Die Eigenkapitalkosten [5] | Le coût du capital social [5] |
Cat 1 - 1
-->
Technische Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen · Alle Formate · ISO-9001 · Schnelles Angebot?
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
für die Klasse M1: Stufenhecklimousine, Schräghecklimousine, Kombilimousine, Coupé, Kabrio-Limousine, Mehrzweckfahrzeug [5], | catégorie M1: berline, bicorps, break, coupé, décapotable, véhicule à usages multiples [5]; |
Löslichkeit in organischen Lösungsmitteln einschließlich des Temperatureinflusses auf die Löslichkeit [5] | Solubilité dans les solvants organiques, y compris influence de la température sur la solubilité [5] |
Die Leitlinien enthalten besondere Vorschriften für Regionalbeihilfen zur Förderung großer Investitionsvorhaben [5]. | Les lignes directrices concernant les aides d’État à finalité régionale prévoient également des règles spéciales pour les aides à finalité régionale en faveur de grands projets d’investissement [5]. |
Die Verordnung (EG) Nr. 607/2009 der Kommission [5] ist daher entsprechend zu ändern. | Il convient dès lors de modifier le règlement (CE) no 607/2009 de la Commission [5] en conséquence. |
Fragen des Breitbandzugangs werden auch im Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation behandelt [5]. | Il y a lieu de rappeler que le cadre réglementaire commun pour les communications électroniques traite aussi des problèmes liés à l’accès au haut débit [5]. |
Die bei Güterwagen für die Elektroinstallation verwendeten Kabel erfüllen die Anforderungen gemäß EN 50355 [5]. | Tout câble servant à la réalisation de l'installation électrique d'un wagon de fret doit être en conformité avec la norme EN50355 [5]. |
Methode für die direkte Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills, soweit zutreffend (siehe Anhang 21-03/B) [5] | Méthode d'estimation directe du poids vif du krill antarctique capturé, le cas échéant (voir annexe 21-03/B) [5] |
Die Kommission konsultierte die Behörde, die ihre Stellungnahme zur Risikobewertung für Methiocarb [5] am 1. Juni 2012 vorlegte. | La Commission a consulté l’Autorité, qui a rendu son avis sur l’évaluation des risques du méthiocarbe le 1er juin 2012 [5]. |